(مقال 039) للكبار فقط +18

(مقال 039) للكبار فقط +18

(مقال 039) للكبار فقط +18

عزيزي القارئ :

إضافة تعليق من حضرتك يفيدني جدا لتطوير الأداء و تصحيح ما في المقال من هفوات محتملة سواء لغوية أو موضوعية أو تنظيمية أو شكلية .

و إذا رأيت أن المقال مفيد و يستحق إعادة النشر لإفادة الغير فلا تبخل بعمل مشاركة لتعميم الفائدة .

د.إبراهيم بدوي

5/7/2021

مقال ( 039 ) للكبار فقط +18 المستوى الاخلاقي للميرزا غلام القادياني نبيّ الاحمديين القاديانيين

https://ibrahimbadawy2014.blogspot.com/2015/11/18.html


الحمد لله رب العالمين و الصلاة و السلام على أشرف المرسلين سيدنا محمد و من اهتدى بهديه إلى يوم الدين

و بعد
هذه المقالة لا أنصح لمَنْ هم أقل من 18 سنة أن يطّلعوا عليها , لِما فيها من ألفاظ و عبارات جنسية , لا يصح نشرها إلا على سبيل توضيحأن مدعي النبوة الميرزا الهندي غلام أحمد القادياني رجل  فاسق وسيئ الأخلاق .

والحقيقة  أنّي كنت متصور أن أدنى مستوى أخلاقي من الممكن أن يصل إليه هذا الدجال عديم الأخلاق سيئ الأدب انه كان يصف كلام مخالفيه بأنه يخرج من إستهم أي من مخرج البراز لهم , و أنهم أبناء عاهرات و زواني.

و الذي يدّعي أن سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام  هو الذي علّمه الأخلاق الحسنة و العلوم الفاضلة كلها و لكنه أي الميرزا الهندي  وجدته يَهْوَىَ التلميحات الجنسية وكذلك الكلام الجنسيّ الصريح العاري و دائم الإستدلال و ضرب الأمثلة في كلامه بالزواني و العاهرات .
فحينما يتكلم عن الجماع و العلاقة الجنسية وجدتُه لا يذكر هذه العلاقات في الأغلب الأعم إلا بالألفاظ الجنسية الحقيقية العارية , و حينما يستدل على سوء أخلاق مشركي الارياو هم من مشركي الهند , لا يذكر إلا العلاقة الجنسية المسموح بها – كما هو يقول - عندهم بين زوجة و بين رجل غير زوجها و بعلم و موافقة زوجها من أجل الإنجاب للذكور , و يذكر الميرزا الهندي الفعل الجنسي و صفة هذا الرجل بلفظها الصريح العاري و لا يذكرها  بلفظ مجازي على سبيل الحياء و الإستعارة كما سنرى لاحقا .
و لكن في القرآن الكريم , و حينما يذكر العلاقة الزوجية الحلال يذكرها مغطاة مجازية , يقول الله تعالى "هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا
فَلَمَّا تَغَشَّاهَا حَمَلَتْ حَمْلًا خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِ فَلَمَّا أَثْقَلَتْ دَعَوَا اللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ آَتَيْتَنَا صَالِحًا لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ (189) " سورة الأعراف و يقول الله تعالى"وَلَا تُبَاشِرُوهُنَّ وَأَنْتُمْ عَاكِفُونَ فِي الْمَسَاجِدِ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلَا تَقْرَبُوهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ آَيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ (187) "سورة البقرةو يقول الله تعالى"قَالَتْ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ قَالَ كَذَلِكِ اللَّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ إِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ (47) " سورة آل عمرانو عدم استعمال الألفاظ الصريحة و استخدام غيرها من الألفاظ المجازية المتعددة , ذلك لفوائد متعددة منها عدم التصريح  بها و جرح المشاعر بمثل هذه الألفاظ في الكتب المحترمة , و ذكرَ اللهُ تعالى بدلا عنها الإستعارات و المجازات , كما أن ذكر الألفاظ المجازية الإستعارية يضيف معانٍ أخرى للفظ الحقيقي قد لا يُوَفّيها اللفظُ الحقيقيّ بمفرده.
و الآن نأتي إلى كتب الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني مدعي النبوة و نرى ما علمَه ربُه يلاش العاج ( و
يلاش هذا إسم رب الميرزا الهندي , و عاج وصف لربه يلاش حيث قال له في الوحي الشيطاني "ربنا عاج" , و التي لا يعلم معناها الميرزا الهندي حتى أهلكه الله تعالى بدعاءِ كافرٍ عليه أن يموت بالكوليرا و قد مات بها فعلا ) .
و قبل بداية ذِكر الأدلة و الأمثلة على ما أدعيته على الميرزا الهندي , أعتذر للناس المحترمة التي قد يسوءُها ذكرُ هذه الالفاظ , و لكن لضرورة فضح هذا المدّعي الحق الكامل في هذا البيان.1-     اولا هذه امثلة من كلام الميرزا الهندي في ادب الكلام و التحضر اللائق بالاولياء و الانبياء  و كل من هو صاحب رسالة :·       في كتاب"كرامات الصادقين"/1893 م  ص 6  
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني :
"
فألهمني ربي طريقا آخر ليَهلك من كان من الهالكين , و هو أنني نظمت في هذه الأيام قصائد , و ثقفتها في ثلاثة أيام أو أقل منها , و الله عليه شهيد و هو خير الشاهدين . و زينتها بالنكات المهذبة , و الإستعارات المستعذبة , ملتزما جد القول و جزله و أيدني ربي و علمني سبلها و إن كنتُ من الأمّيين ,"انتهى النقل. 
فهل كلام الميرزا الهندي كما سنرى , يعتبر من جزل القول و من النكات المهذبة و السبل و الطرق التي علمها الله تعالى للميرزا الهندي ؟·       في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2004  ص  97
في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2014  ص  92
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني :
"و ما توفيقي إلا بالله الذي
انطقني من روحه , هو ربي و محسني و معلمي , و هو الذي نورني بأنوار اليقين"كلام جميل مثل الجواهرالمكنونة .
و سنرى ان شاء الله تعالى ما هو المستوى الذي اوحى به شيطان الميرزا الهندي الذي اسمه يلاش , حيث يدعي الميرزا الهندي ان ربه اسمه يلاش.
·      
مراعات الميرزا للادب و عدم سب المخالفين
في كتاب "البراهين الأحمدية"/ من 1880 الى 1884  ج 1-4  ص 68
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني :
"
أقول لجميع الناس إنني قد الفت هذا الكتاب مراعيا مقتضيات التحضر و الآداب إلى اقصى الحدود , و لم يرد فيه لفظ يتسلزم الاساءة إلى زعيم  أو  مرشد أية فرقة . و إنني شخصيا أرى أنه من الخبث العظيم استخدام الكلمات من هذا القبيل, صراحة  أو  كناية , و أحسب مستخدمها شرير النفس إلى أقصى درجة .
كذلك أوجِّه كل المخاطبين الاشراف لتكون مساعيهم منصبة على الأمر نفسه بحقنا أيضا , و ذلك بأنّ تكون كتاباتهم – أن كتبوا شيئا أصلا – مبنية على كلام متحضر و بريئة تماما من سخف الكلام و الهجو والاساءة إلى ا
لمقدسين و الأنبياء و الرسل, كما يليق بالمتحضر ." إنتهى النقل.
·       الميرزا الهندي يصف مخالفيه  بانهم تركوا الادب , و هو طبعا ابو الادب .
في كتاب "حمامة البشرى"/1893 م ص  17  
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني على مخالفيه لبيان ادبه هو و قلة ادب مخالفيه و ما هي اصول الادب في التخاطب و الجدال بالتي هي احسن  :
"
... وما تركوا شيئا من سوء الظن و ترك الادب و الافتراء و القيام بمخالفة الحق ..." فهل ما سنراه من الفظ جنسية عارية من كلام الميرزا الهندي هي من الادب ؟؟؟
·       بيان إدعاء الميرزا الهندي أن عِلمَه من الله تعالى و أن مُعلمه هو سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام في كتاب " تحفة بغداد"/1893 م ص  30
يقول في وحيه "
كل بركة من محمد عليه الصلاة و السلام فتبارك من علم و تعلم"
فهل لمّا قال الميرزا في أحد كتبه على مخالفيه أنهم يتكلمون من الإست [ مخرج البراز] فهل هذا ممّا علمه له سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام ؟؟
و عندما يصف مخالفيه بأبناء البغايا فهل هذا ممّا علمه له سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام ؟؟
و قد يقول متفلسفة القاديانيين و الأحمديين أن أولاد البغايا في كلام الميرزا الهندي لا يقصد بها أولاد الحرام أو أولاد الزانيات و العاهرات و لكن يقصد بها أولاد الطاغيين و الظالمين , لأن البغي من معانيه الظلم و تعدي الحدود.
و هذا هو معنى ذرية البغايا كما ورد عن الميرزا غلام القادياني الهندي
في كتاب "نور الحق"/1894م صفحة  110
في معرض الجدال و التحدي للقسيس عماد الدين المرتد يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني
"  و اعلم أن كل من هو وُلْدِ الحلال , و ليس من ذرية البغايا و نسل الدجال , فليفعل أمرًمن أمرين ..." إنتهى النقل.

و من خلال هذا النص يتضح أن المعنى المقصود من ذرية البغايا هو المعنى المعكوس لأبناء الحلال , أي أن المقصود من ذرية البغايا أولاد الحرام , فلا مجال للقول بأن المقصود في كلام الميرزا  لما يقول و يصف مخالفيه بأنهم ذرية البغايا أن المقصود مثلا هو أولاد الظالمين الطاغين , حيث البغي قد يكون معناه التعدي و الطغيان و الظلم
2-     الميرزا الهندي دائم وصف مخالفيه بذرية البغايا.في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2004  ص  105
 في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2014  ص 100
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني :
"
تلك كتب [ يقصد الميرزا كتبه ] ينظر اليها كل مسلم بعين المحبة و المودة و ينتفع من معارفها , و يقبلتي و يصدق دعوتي , إلا ذرية البغاياالذين ختم الله على قلوبهم فهم لا يقبلون " إنتهى النقل.
3-     علاقة الميرزا الهندي بالمرأة و تحقيره لها :في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2004  ص  112
 في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2014  ص 107
يتكلم الميرزا الهندي عن تأويل الرؤى المنامية من خلال اصول علم تأويل الرؤى المنامية , و لم يجد الميرزا الهندي مثلا ليضربه لبيان احد التأويلات في هذا العلم إلا أن الحذاء في الرؤى قد يعني الزوجة او وسعة المعاش , 
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني :
"
كذلك علم تأويل الأحاديث و قواعده التي رتبها لسان الازل حكم مسلم لقضاء التنازعات الكشفية , و من أبى هذا الحكم فقد جار جورا عظيما و هو من الظالمين , مثلا اذا احتذيت حذاء في رؤياك فلا يجوز لك عند تأويله أن تعني من الحذاء ما يُعْنَى في لغات هذا العالم السفلي , بل يجب عليك أن ترجع إلى لغة وضعها الله لذلك العلم الروحاني , فتؤول الحذاء زوجةً أو وُسْعَة معاش . فخذ هذا السر فإنه ينجيك من آفات المخطئين " منه " إنتهى النقل.



4-     في كتاب"مكتوب احمد"/1896 م  ص  17
يروي قصة ليستدل بها بالمشابهة على سلوك مخالفيه و انهم متملقون للسلاطين , فيصفهم من سلاطة لسانه بانهم من هيبة السلطان يكادون أن
"يخرج البول منهم من الهيبة".
فهل هذا سلوك أي انسان محترم ؟
5-     في كتاب "حمامة البشرى"/1893 م ص  180  
ما الضرورة أن ينقل الميرزا نصوصا عن سابقين فيه ألفاظا و اوصافا غير لائقة ؟ 
يقولون : 
"  يكلمون الناس من الاست , لا من الافواه, يعني لا تجد في كلماتهم طهارة و بركة و استقامة و نورانية ككلمات الصالحين " إنتهى النقل.
طبعا يقصد نفسه بالصالحين , محتمل !!!
6-     في كتاب"مكتوب احمد"/1896 م  ص  44
يقول الميرزا الهندي عن العلماء مخالفيه الذين يقولون أن التوفي هو الإستيفاء - في نص  آية  التوفي التي في آل عمران –
"انهم سكتوا الفا , و نطقوا خلفا ", و النطق الخلفي هو الضراط , أي الصوت الذي يخرج من فتجة الشرج "الإست" , و هذا يتوافق مع قوله المتكرر أن مخالفيه يتكلمون من الإست أي فتحة الشرج مكان خروج البراز .
و الحقُ انه نِعْمَ الإمام و يا له من نبيّ و رسول !!!
و في لسان العرب 
"قال يعقوب ضَرَطَ أَعرابيّ فَتَشَوَّر فأَشار بإِبْهامه نحوَ اسْتِه وقال إِنها خَلْفٌ نطقَتْ خَلْفاً" إنتهى النقل. 
تَشَوَّرَ أي فعل فعلة يخجل منه الاعرابي , و لكن الميرزا الهندي لا يخجل من الكلام القبيح و يتلذذ بتكراره في اغلب كتبه , يصف مخالفيه انهم ابناء البغايا , و القوافي الشعرية بارداف النساء المتوازية .
7-     في كتابه في كتاب"لجة النور"/1900 م  ص  59
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني في معرض الكلام عن العاهرات مدمني الخمر فسقطت من شدة السكر و حملها شاب على متنه و كأنه يصف فيلم جنسي :
"
... فأمطن من الوجوه لثامهن ,و من الافواه لجامهم . و ترى الناس ينادونهن على الشراب في الاسواق , و يتعاطون كالعشاق . و ربما تسقط بغيّ من كثرة الخمر في وسط السوق و ممر الزمر , فيحملها من عشق كالحُمُر , و يمشي حاملا في السوق كالخادمين , و الناس ينظرون اليه ضاحكين و لاعنين , و هو لا يبالي لوم اللائمين , فيمر بكل سكة بهيئة معجبة و كيفية مخزية .. العجوز [أي الخمر ] في البطن , و الشابة على المتن .. و يبذل في مداواة بغيّ جُهْدَ أَسِيٍّ , و تشغفه حبا فيكون أسرها , و تجذب اليها قواه بأسرها  و يستعذب تعذيبها لالتهاب عِذَارِها , ... و يتلاشى الصحة , و يختل البنية " انتهى النقل.  
 في كتاب  قاموس " لسان العرب " 
"عِذار البنت بظرها و بكارتها 
والعُذْرة البَظْرو والعُذْرةُالخِتَانُوالعُذْرة الجلدة يقطعها الخاتن و والعُذْرة البَكارةُ قال ابن الأَثير العُذْرة ما لِلْبِكْر من الالتحام قبل الافتضاض وجارية عَذْراء بِكْرٌ لم يمسَّها"انتهى النقل من لسان العرب 
و هنا السؤال:  ما معنى هذه الجُمَلْ في كلام الميرزا الهندي  :
"
يبذل في مداواة بغيّ جُهْدَ أَسِيٍّ" كيف يداوي هذا الشاب هذه العاهرة السكرانة , لعله يداويها بحقنها بشيئ ما بكل جهده لاراحتها مما هي فيه من الالام ؟؟"تجذب إليها قواه بأسرها"فكيف تجذب العاهرة قوى الشاب بأسرها اليها, أي لا تبقي له شيئ من الصحة , أليس كذلك يا أتباع الغلام الهندي؟و"يستعذب تعذيبها لإلتهاب عِذَارِها""و يتلاشى الصحة , و يختل البنية"فكيف يستعذب الشاب أي يستمتع بتعذيب العاهرة ؟ و لماذا ؟  يجيب على السؤال الميرزا الهندي نبيّ و رسول الأحمديين القاديانيين , يقول : بسبب إلتهاب عِذارِها .و لكن ما عِذَارِ النساءأيها الهندي و ايها الاتباع لهذا النبيّ حسن اللفظ و الاخلاق؟ العذار للنساء هو العضو الحساس في النساء , أي البظر أو بكارتها .و كيف يكون إلتهابها أيها الهندي ؟ أي سخونتها و إحتياجها للتبريد من الشاب , فتتلاشى صحته و تختل بنيته , بعد كمية النيران الملتهبة التي اطفأها و المجهود المبذول في الاطفاء.أليس هذا كلام الميرزا الهندي نبيّ و رسول الأحمديين القاديانيين ؟ أم أنا كتبته من رأسي افتري عليه ؟
8-     في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2004  ص  133
 في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2014  ص 127
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني مخاطبا زوجة أحد اقرابائه بخصوص الميراث :
"
فقلت لامرأة  أحمد بيك : ما كنت قاطعا امرا حتى أؤامر الله تعالى فيه , فارجعي فارجعي إلى خدرك , و بلغي ما سمعت
أبا عًذْرك , و ستجدينني – أن شاء الله – من المخلصين " إنتهى النقل. 





العُذْرة هي موضع الختان و موضع فض بكارة البنات , و يطلق على الزوج أبو عذرة لانه هو أول من قام بفض عذرية زوجته , و لكن ألَمْ يكن من الافضل لأسلوب التخاطب مع النساء أن يُسَمي زوجها بمن فض عذريتها ؟؟ هل هذا من حسن الأدب و الأخلاق في الخطاب ؟و هذا هو المعنى كما جاء في كتاب "لسان العرب" "
وعُذْرةُ الجاريةِ اقْتِضاضُها والاعْتذارُ الاقْتِضاضُ ويقال فلان أَبو عُذْر فلانة إِذا كان افْتَرَعَها واقتضّها وأَبو عُذْرَتها وقولهم ما أَنت بذي عُذْرِ هذا الكلامِ أَي لسْتَ بأَوَّلِ من اقْتضّه قال اللحياني للجارية عُذْرتانِ إِحداهما التي تكون بها بكراً والأخرى  فِعْلُها وقال الأَزهري عن اللحياني لها عُذْرتانِ إِحداهما مَخْفِضُها وهو موضع الخفض من الجارية والعُذْرةُ الثانية قضّتُها سميت عُذْرةً بالعَذْر وهو القطع لأَنها إِذا خُفِضت قطعت نَواتُها وإِذا افْتُرِعَت انقطع خاتمُ عُذْرتِها والعاذُورُ ما يُقْطع من مَخْفِض الجارية"و في تاج العروس ويقال : ما أَنْتَ بذِي عُذْرِ هاذا الكَلامِ ، أَي لَسْتَ بأَوّلِ مَن افْتَضَّه وكذالك فلانٌ أَبو عُذْر هاذا الكلامِ ، وهو مَجاز .  والعاذُورُ : ما يُقْطَعُ من مَخْفِض الجَارِيَةِ .
9-     في كتاب"لجة النور"/1900 م  ص  74
يشبّه الميرزا الهندي القافية الحسنة المتوازية التي تكون في النصوص الشعرية و النثرية  بعجيزتي النساء أي بأرداف النساء , و القافية المختلة بالألية التي اختل تركيبها فتحركت  أي ألية أي  إحدى أرداف النساء , و لعل البعض من الشرفاء لا يعرفون الأرداف !  الأرداف هي المؤخرة و التي نجلس عليها , و يشبّه الفقرة الجميلة بالخدّ الأملس الأبرق.
فهل هذا حال من يتقي الله تعالى في النظر إلى النساء , او أن يثير الغرائز للبعض , فكلما سمع أو قرأ نصا جميلا سواء شعرا أو نثرا تذكر أرداف و ألية و أفخاذ النساء , و إذا شاهد أرداف و ألية النساء سواء المتوازية أو الغير المتوازية كما يصفهم الميرزا الهندي , فيتذكر القافية و الشعر فيقول هذه الارداف تشبه قافية ابي العلاء المعري و هكذا , أو لعله يتذكر ذات العِذارِالملتهب !! .
و الأسوء من كل ذلك لمّا أراد أن يصف حسن كلام الله تعالى في القرآن الكريم , وصفه بالأوصاف الإنسانية التالية و هي مسروقة كلها من كتاب "مقامات الحريري" و قد كتبت بعد الفاظ الميرزا الهندي التي سرقها من كتاب "
مقامات الحريري"  بنفس الألفاظ المسروقة من المقامات  : 
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني :
"
يشابه [ أي القرآن الكريم ]  الوجوه الحسان
لا تجد ثناياه إلا مزينة بالشنب و في الحريري "
والثّغورَبالشّنَبِ"
و لا خدوده إلا مصبية باللهب و في الحريري "
والخُدودَ باللّهَبِ"و لا بنانه إلا لامعة من الترف و في الحريري "والبَنانَ بالتّرَفِ"و لا خصره إلا منطقة بالهيف و في الحريري "والخُصورَ بالهيَفِ"و لا حواجبه إلا بالجة بالبلج و في الحريري "والحَواجِبَ بالبَلَجِ. "و لا مباسمه إلا زاهرة بالفلج و في الحريري "والمباسمَ بالفلَجِ"و لا جفونه إلا مسكرة بالسقم و في الحريري "والجُفونَ بالسّقَمِ"و لا انفه إلا معتبدا بالشمم و في الحريري "والأنوفَ بالشّمَمِ"و الجبهة إلا آسرة بالطرر و في الحريري "الجِباهَ بالطُّرَرِ"و لا عينه إلا معبدة بالحور و في الحريري "والعُيونَ بالحَوَرِ"فهذه عشرة آراب يوجد حسنها في القرآن من غير ارتياب " انتهى النقل.من كلام الميرزا الهندي و هذا هو النص بالكامل المسروق من كتاب "مقامات الحريري " و هذه الأوصاف التي لم تكن على القرآن الكريم في "مقامات الحريري " ,يقول صاحب " مقامات الحريري"  :" فقال الشيخُ للغُلام: قُلْ والذي زيّن الجِباهَ بالطُّرَرِ. والعُيونَ بالحَوَرِ.والحَواجِبَ بالبَلَجِ. والمباسمَ بالفلَجِ. والجُفونَ بالسّقَمِ. والأنوفَ بالشّمَمِ. والخُدودَ باللّهَبِ. والثّغورَبالشّنَبِ. والبَنانَ بالتّرَفِ. والخُصورَ بالهيَفِ. " انتهى النقل من "مقامات الحريري " و نجد أن العشرة التي ذكرها الميرزا الهندي هي نفس العشرة المذكورة في "مقامات الحريري "
10-     في كتاب"سر الخلافة"/1894م   ص  106
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني في معرض وصف صعوبة الجمع بين الدنيا و الدين :
"
... و والله إن جمع الدنيا و الدين أمر لم يحصل قط للطالبين , و أنه أشد و أصعب من
نكاح حُرّتين , و معاشرة ضَرّتين لو كنتم متدبرين" انتهى النقل.  
فهل لم يجد الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني وصف للمشقة و الصعوبة للجمع بين الدنيا و الدين , إلا النكاح و المعاشرة للنساء كما وصفهم هو أنهما حرّتين او ضرّتين ؟؟
11-     في كتاب "توضيح المرام" / 1890 م صفحة  103
دائما الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني يضرب الأمثال للفاسقين بالمرأة الزانية المومس –هذا هو اللفظ الذييستخدمه و يطلقه عليها الميرزا الهندي بنفسه و هو لفظ عربي صحيح و لكن ليس كل الكلام يقال عاريا كما هو , فاين الاستعارات و المجاز؟ -  و كان من الممكن أن يضرب مثالا للفاسقين بشارب الخمر أو بالقاتل المجرم أو بالمرابي و لكنه يهوى الكلام في الجنس .
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني :
"
أعتقد أيضا انه قد ثبت بالتجربة أن
الرؤيا الصادقة ؛ قد تراها أحيانا امرأة فاسقة من فئة المومسات , هدرت شبابها كله في الرذيلة . و الأغرب من ذلك أن امرأة مثلها ؛ يمكن أن ترى في ليلة قضتها في شرب الخمر و ممارسة الرذيلة حلما يتحقق."انتهى النقل. 
12-     في البراهين الأحمدية /1884 ص 81
"... لهذه الاسباب  لا يقبلون الصدق الذي توجد لقبوله مئات الدوافع و الاسباب , و يؤمنون بالكتب التي كل حرف منها يعلم الشرك  [ كتب الهندوس و مشركي الهند ] . و يتبين عدم انصافهم من أنه لو أن
امرأة لا يثبت عفافها إلا بالكاد , إذا اتهمت بتصرف غير لائق لتساءلوا فورا قائلين : من رآها ترتكب ؟ و من أمسك بها بجرم مشهود؟ و من يشهد على ذلك شهادة عيان ؟" انتهى النقل.  
13-     في كتاب"لجة النور"/1900 م  ص  61
يمارس الميرزا الهندي هواياته البذيئة بذكر الفاظ الجماع بلفظه الصريح في الفاظه
اقرا ايضا
التفسيرات الاحمدية القاديانية لبعض سور القرآن الكريم بصيغة الشاملة bokمقال (475) الميرزا غلام القادياني ينكر ضمنا أن يكون الفعل المضارع "يصطفي" يدل على استمرار النبوة ( الجزء الثالث ).كتب الميرزا غلام القادياني وورد في ملف الشاملة bokمقال (474) هل الأحمديون يرون المسلمين كفارا ؟ الجزء الثاني
و لم يكتفي الميرزا الهندي بهذا بل ذهب في الحاشية ليفسره لنا و بيان الصيغ البلاغية منه و صيغة الجمع و المفرد منه كأننا لا نعرفها , و هذا الكتاب كتبه الميرزا الهندي  كما يقول بالعربية و للعرب , فلعل العرب لا يعرفون ما هو اللفظ الصريح العاري للعلاقة الجنسية فيعلمه الميرزا الهندي  لهم بذكر الفاظ عارية من الادب و الاخلاق !!! .
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني عن مشركي الهند :
"
... ثم ان بعض العقائد مولدة للسيئات , و مؤكدة لخبث العادات , كما أن مشركي الهند جوزوا "النيك" على سبيل الحرام , عند عدم الولد الذكر و الطمع في هذا المرام , فيرغبون نساءهم في اتخاذ الاخدان , لعل ولدا يحصل به و لو بنيوك كثيرة إلى برهة من الزمان , و يسمون هذا العمل "نيوكا" , و كان بالحري أن يسمى "بوكا" إنتهى النقل.
بصراحة .. نِعْمَ المعلم النبيّ و الرسول , إمام و نبيّ و رسول الأحمديين القاديانيين !!
و يضيف و يغرد و يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني  في الحاشية :
"
اعلم أن لفظ النيوك قد أخذ من النيك اشارة إلى كثرة الجماع , فان النيوك جمع النيك , و الجمع يدل على الكثرة و الاجتماع .منه " شكرا يا محترم افادكم الله حيث لم اكن اعلم ما تفضلت به.
14-     في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2004  ص  36
 في كتاب"التبليغ"/1893 م طبعة 2014  ص34
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني :
"
و إن كانت نساؤهم لم يلدن لهم أبناءً فيأمرهم "ويدهم" [كتاب الآريا المقدس] أن يؤذنوا أزواجهم لإرتكاب الزنا , و يذرؤوا لأنفسهم أولادا من هذا الطريق , و داوموا لنجاتهم على هذا العمل أبدا . و يسمى هذا العمل بلسانهم بـــ "
نيوك" , و يحسبونه عملا مقدسا ." انتهى النقل.  



كان من الممكن أن لا يذكر الميرزا الهندي هذا اللفظ الصريح , و يذكر مكانه لفظا استعاريا , كما هي السُنّة و كما هو كلام الله تعالى في القرآن الكريم , و قد فعل الميرزا الهندي هذا أيضا , ان ذكر المعنى المجازي مرة في كتاب"توضيح مرام"/ 1890 م  ص  77 , و لكنه نجده مُصِرّا في الأغلب على ذكر اللفظ الصريح العاري بشكل متكرر و كأنه يهوى التلفظ بهذه الالفاظ الجنسية الإباحية العارية .
15-     و في كتاب" حقيقة الوحي "/1906 م  ص 165
حيث يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني " 
قد يقدم الآري لإثبات محاسن دينه مبدأ "
النيوك" الذي يعني أن يضاجع شخص زوجة آخر في حياة زوجها ". انتهى النقل.  
16-     في كتاب"منن الرحمن"/1895 م  ص  63
يقول الميرزا الهندي ناقدًا بعض المخالفين له من العلماء المسلمين الافاضل :
"
لا يعلمون إلا الأكل و
النَّيك و لا يؤثرون إلا الزينة و الصَّيْك"
و طبعا سوف يأتون أتباعه بمعانٍأخرى لهذه الألفاظ العارية  و عموما سوف أسردها من خلال قاموس "لسان العرب" و لكن السؤال هل الميرزا غلام القادياني الهندي لم يجد إلا مثل هذه الالفاظ الجنسية , و لم يجد بديل لا يخدش الحياء ؟ هل لا بد من أن الذي يقرأ كلام الميرزا غلام القادياني الهندي أن يذهب إلى القواميس ليعرف معان مثل هذه الألفاظ ؟
في كتاب " لسان العرب "
( نيك ) النَّيْكُ معروف والفاعل نائِكٌ والمفعول به مَنِيكٌ ومَنْيُوكٌ والأَنثى مَنْيُوكة وقد ناكَها
  يَنيكها نَيْكاً والنَّيّاك الكثير النَّيْك شدد للكثرة وفي المثل قال من يَنِكِ العَيْرَ يَنِكْ نَيّاكا وتَنَايَكَ
 القوْمُ غلبهم النُّعاسُ وتَنايَكَتِ الأَجْفانُ انطبق بعضها على بعض الأَزهري في ترجمة نكح
 ناكَ المطرُ الأرض وناكَ النعاسُ عينه إِذا غلب عليها 

( صيك ) صاك الشيُّ صَيْكاً لَزِقَ وصاكَ الدمُ يَبِسَ وهو من ذلك لأنه إذا يبس لزق وصاكَ به الطيبخ يَصِيكُ أَي لَصِقَ به ومنه قول الأَعشى ومِثْلكِ مُعْجَبة بالشَّبا بِ صاكَ العَبِيرُ بأَجْلادِها 
قوله « بأجلادها » أنشده في ص أَك بأجسادها وأنشده الصحاح بأثوابها )17-     في كتاب"حجة الله"/1897 م ص  113 
يقول الميرزا غلام أحمد الهندي القادياني :
"
... و إنّأ أسسنا كل ما قلنا على
تقوى و ديانة , و صدق و أمانة , و أجتنبنا الرَفَثَو فضولَ الهذر و كلُ شجرةٍ تعرفُ  من الثمر و نستكفي برب الناس الإفتتان بهذا الوسواس الخناس "انتهى النقل.  
فهل ما أثبتناه سابقا هو من التقوى و الديانة , و أن الميرزا الهندي لم يجتنب الرفث في الكلام , و ما هي ثمار هذه الألفاظ و القصص الجنسية الإباحية التى ذكرها الميرزا الهندي في كتبه و بخاصة كتاب " لجة النور " بل هو لجة الفساد و سوء الاخلاق .
و أخيرا , هذا ما ذكرته هو بعض الأمثلة من كلام الميرزا الهندي , و طبعا لم اقرأ كل كتب الميرزا الهندي , و البقية تأتي بإذن الله تعالى .
و أعيدُ مرة أخرى , أنّي أعتذرُ للقارئ , و لكن  يقولون ناقلُ الكفر لا يكفر , و ما نقلتُ ما قاله الميرزا الهندي إلا لبيان مدى سوء الأخلاق و التعلق بالألفاظ الجنسية العارية و التعلق بالكلام على النساء بشكل مخزي , و تشبيه قوافي النصوص الأدبية بأرداف النساء , و صف القافية غير الجيدة بالألية أي بالأرداف الغير جيدة  التي تحركت بشكل غير مناسب , كل هذا هو كلام و اوصاف الميرزا الهندي للارداف النسائية , فهل هذا نبيّ و رسول ؟؟
بصراحة .. نِعْمَ النبيّ و الرسول , إمام و نبيّ و رسول الأحمديين القاديانيين
و لعل بهذا اكون قد أوْضَحَت و بينتمَنْ  هو رَبُ الميرزا الهندي ؟ أليس هو إبليس بنفسه ؟ الذي سمى نفسه يلاش , أي أن رب الميرزا الهندي  اسمه يلاش , و قال للميرزا في الوحي "ربنا عاج".
إن ابليس يلعب و يهزأ بالميرزا و القاديانيين , الذين سموا أنفسهم بالأحمديين كما أوحى إبليس بذلك للميرزا الهنديو قبل ان أنهي هذا المقال سوف يقول فلاسفة و أعلام الضلال عند الأحمديين القاديانيين أتباع الميرزا الهندي النبيّ الدجال , أن سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام  قد ورد عنه أنه استخدم هذا اللفظ "النيك" و هذا جوابي :فالضرورة الجأت سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام  و لمرة واحدة فقط  و لإنقاذ محتمل لحياة ماعز الاسلمي الذي زنا و جاء إلى سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام  ليتطهر من الزنا بأن يرجمه سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام  بحسب حكم الزنا للمتزوج , لكن الرسول عليه الصلاة و السلام كان يسأله لعله لا يعلم يقينا ما هو الزنا , فيقول له : لعلك قَبَّلتَ [أي تبادلت معها القبلات فقط؟]و هكذا , لقد خشي سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام  على الرجل من أنيتصور ان العين التي تزني هي المقصود بالزنا الموجب لحد الرجم , فاضطر سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام  للتنازل و لمرة واحدة لانقاذ هذا الرجل لعله لم يفهم المقصود بالزنا , فهذه ضرورة , و لكن ما الضرورة التي الجأت الميرزا الهندي لذكر و تكرار مثل هذه الالفاظ ؟؟؟كما ان تصرف سيدنا محمد عليه الصلاة و السلام  يعلّم القاضي في المحاكم ان لا يتورع عن ذكر أي الفاظ من شأنها اظهار الحق , و تبرئة متهم , أو اتهم نفسه بما لا يعلم حقيقته .
 صدقت و احسنت و بلغت يا رسول الله , اللهم صل عليه و على من والاه إلى يوم الدين , اللهم آمين
و آخر دعوانا أن الحمدُ لله رب العالمين
د. إبراهيم بدوي
‏21‏/10‏/2015‏ 01:09 م


و هذه بعض الصور من كتب الميرزا تثبت ان الميرزا لمّا استخدم لفظ ذرية البغايا انما كان يقصد ذرية العاهرات و لم يستخدم اللفظ بمعنى الظالمين كما يروج اتباعه السذج


بغايا لجة النور ص 053


بغايا لجة النور ص 054




بغايا لجة النور ص 055








بغايا لجة النور ص 056





لا تكرهوا فتياتكم على البغاء سورة النور التفسير الكبيرالقادياني 




لم اك بغيا التفسير الكبير القادياني



لم اك بغيا تفسير الكشاف للزمخشري







لم اك بغيا تفسير مفاتيح الغيب لفخر الدين الرازي




الصور التالي هي الصور التي جاء ذكرها في المقال